Skip to main content

Adab dan Bacaan Ziarah Kubur : Amaliyah Thoriqoh Qodiriyah wa Naqsyabandiyah PP Suryalaya

Adab dan Bacaan Ziarah Kubur Di Pemakaman Umum Berdasarkan Amaliyah Thoriqoh Qodiriyah wa Naqsyabandiyah PP Suryalaya



Sebelum melakukan Ziarah Kubur, ada baiknya jika kita telah berwudlu dan bersih dari hadas. Kemudian, dengan tidak berhenti menghidupkan Dzikir Khofi, ketika kita memasuki Gerbang atau Pintu Masuk sebuah Pemakaman Umum, sebaiknya kita membaca salam sebagaimana berikut:

اَلسَّلَامُ عليكم يا اهْلِ الدّيارِ مِنَ المُؤْمنينَ وَالمُسْلمينَ وَإنَّا إنْ شاءَ اللَّه بِكُمْ لاحِقُونَ نسال آللّٰه لنا ولكم آلعافية

Assalâmu ‘alâikum Yaa ahlid diyâr minal mu’minîna wal muslimîn wa innâ insyâ-Allâhu bikum lâhiqûn Nasalulloha lanaa wa lakumul Aafiyah.

Artinya: Assalamu’alaikum, hai para mukmin dan muslim yang bersemayam dalam kubur. Dan Sesungguhnya kami insya Allah akan menyusul kalian. Kami memohon kepada Alloh untuk kami dan  kamu sekalian agar sejahtera.

Berikut adalah bacaan Ziarah Kubur berdasarkan Amaliyah Thoriqoh Qodiriyah wa Naqsyabandiyah PP Suryalaya Untuk Ikhwan dan Akhwat Sirnarasa. Sebagaimana yang dicontohkan oleh Syaikh Mursyid Muhammad Abdul Ghaots Syaifulloh Maslul (Abah Aos).

بسم آللّٰه آلرّحمٰن آلرّخيم

إِلٰى حَضْرَةِ النَّبِيِّ الْمُصْطَفٰى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلٰى اٰلِـهٖ وَأَصْحَابِـهٖ وَأَزْوَاجِهٖ وَذُرِّيّٰـتِهٖ وَأَهْلِ بَيْتِـهٖ أَجْمَعِيْنَ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَهُمُ الْفَاتِحَةُ

Ilā hadlratin nabiyyil mushthafā Muhammadin shallallāhu alayhi wa sallam wa ‘alā ālihī wa ash-hā bihī wa azwā jihī wa dzurriyyātihī wa ahli baytihī ajma’īn, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Tertuju ke hadirat Nabi al-Musthafa Muhammad Saw, juga keluarga, sahabat, istri-istri, segenap keturunan dan ahlul baitnya – segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)


ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ اٰبَائِهِ وَأُمَّهَاتِهٖ وَإِخْوَانِهٖ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ وَالْمُرْسَـلِيْنَ وَالْمَلَائِكَةِ الْمُـقَرَّبِيْنَ وَالْكَرُوْبِيِّـيْنَ وَالشُّـهَدَاءِ وَالصَّالِـحِيْنَ وَاٰلِ كُلٍّ وَأَصْحَابِ كُلٍّ وَإِلٰى رُوْحِ أَبِيْـنَا اٰدَمَ وَاُمِّـنَا حَوَاءَ وَمَا تَنَـاسَلَ بَيْنَهُمَا إِلٰى يَوْمِ الدِّيْنِ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَـهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi ābā ihī wa ummahātihi wa ikhwānihī minal anbiyā-i wal mursalīna wal malā ikatil muqarrabīn wal karūbiyyīna wasy syuhadā-i wash shālihīn, wa āli kulliw wa ash hābi kulliw wa ilā rūhi abīnā ādama wa umminā hawā, wamā tanā salabaynahumā ilā yaumiddīn, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada ruh dari ayah-ayahnya, ibu-ibunya, saudara-saudaranya dari para Nabi, juga kepada para utusan dan malaikat muqarrabin dan karubiyin dan mereka yang mati syahid dan kepada para shalihin dan keluarganya dan para sahabatnya dan kepada ruh bapak dan ibu kita semua yakni Nabi Adam dan Siti Hawa dan keturunan dari keduanya hingga hari kiamat. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)


ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ سَـادَاتِنَـا وَمَوَالِيـْنَا وَاَئِمَّتِنَـا اَبِى بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُـثْمَانَ وَعَلِىِّ وَإِلٰى بَـقِيَّـةِ الصَّحَـابَةِ وَالْقَرَابَةِ وَالتَّابِعِيْـنَ وَتَابِعِ التَّابِعِيْـنَ لَـهُمْ بِـإِحْسَـانٍ إِلٰى يَوْمِ الدِّيْـنِ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَـهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi sādātinā wama wālīnā wa a-immatinā abī bakri wa ‘umara wa ‘utsmāna wa ‘alīyyin wa ilā baqiyyatish shahābati wal qarābati wat tā bi’īna watā bi’it tābi’īna lahum bi ihsānin ilā yawmiddīn, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada ruh para pembesar Islam, pengurus serta imam kita yakni Abu Bakar, Umar, Utsman dan Ali dan kepada semua sahabat dan kerabat dan para tabi’in serta yang mengikuti tabi’in dengan kebaikan. segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)


ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ أَئِمَّةِ الْـمُجْتَهِدِيْنَ وَمُقَلِّدِيْهِمْ فِى الدِّيْنِ وَالْعُلَمَآءِ الرَّاشِدِيْنَ وَالْقُرَّآءِ الْمُخْلِصِيْنَ وَأَهْلِ التَّفْسِيْرِ وَالْمُحَدِّثِيْنَ وَسَآئِرِسَادَاتِ الصُّوْفِيَّةِ الْمُحَقِّقِيْنَ وَإِلَى أَرْوَاحِ كُلِّ وَلِيٍّ وَوَلِيَّةٍ وَمُسْلِمٍ وَمُسْلِمَةٍ مِّنْ مَشَارِقِ الْأَرْضِ إِلٰى مَغَارِبِـهَا وَمِنْ يَمِيْنِهَا إِلٰى شِمَالِهَا شَيْءٌ لِلّٰهِ لَـهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi a-immatil mujtahidīn wa muqallidīhim fiddīni wal ‘ulamā-ir rāsyidīn wal qurrā-il mukhlishīn wa ahlit tafsīri wal muhadditsīna wasā iris sādā tish shūfiyyatil muhaqqiqīn wa ilā arwāhi kulli waliyyin wa waliyyatin wa muslimiw wa muslimatin mim masyāriqil ardhi ilā maghāribihā wamin yamīnihā ilā syimālihā, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada ruh para imam mujtahid dan pengikut mereka dan para ulama yang mendapat petunjuk dan para pembaca Qur’an yang ikhlas serta para ahli tafsir dan ahli hadits serta para pembesar sufi yang benar dan kepada ruh seluruh wali baik pria maupun wanita, muslim maupun muslimat, baik yang berada di sebelah timur, barat, kanan maupun kiri bumi. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)


ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ أَهْلِ السِّلْسِلَةِ الْقَادِرِيَّةِ وَالنَّقْشَبَنْدِيَّةِ وَجَمِيْعِ أَهْلِ الطُّرُقِ خُصُوْصًا إِلٰى حَضْرَةِ سُلْطَانِ اْلأَوْلِيَاءِ غَوْثِ اْلأَعْظَمِ قُطْبِ الْعَالَمِيْنَ السَّـيِّدِ الشَّيْخِ عَبْدِالْقَادِرِالْجَيْلَانِيِّ قَدَّسَ اللّٰهُ سِرَّهُ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ اَبِى الْقَاسِمِ جُنَيْدِ الْبَغْدَادِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ مَعْرُوْفِ الْكَرْخِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ سِرِّ السَّقَطِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ حَبِيْبِ الْعَجَمِيِّ وَالسَّيِّدِ الشَّيْخِ حَسَنِ الْبَصْرِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ جَعْفَرِالصَّادِقِ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ يُوْسُفُ الْهَمْدَانِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ أَبِي يَزِيْدِ الْبُسْطَامِيِّ وَالسَّـيِّدِالشَّيْخِ شَاهْ بَـهَاءُ الدِّيْنِ النَّقْشَبَنْدِيِّ وَحَضْرَةِ الْإِ مَامِ الرَّبَّانِى وَحَضْرَةِ شَيْخِنَا الْمُكَرَّمِ السَّيِّدِ الشَّيْخِ عَبْدُ اللّٰهِ مُبَارَكْ بْنِ نُوْر مُحَمَّدْ وَحَضْرَةِ شَيْخِنَا الْمُكَرَّمِ السَّيِّدِ الشَّيْخِ أَحْمَدْ صَاحِبُ الْوَفَى تَاجُ الْعَارِفِينْ وشيخناْ آلمكرّم آلشيخ محمّد عبد آلغوث سيف آلله مسلول آلقآدرى آلنّقشبندي آلمتّقي آلكآمل آلمكمّل آلموفّق رضي آللّٰه عنه قدّس آللّٰه سرّه وَأُصُوْلِهِمْ وَفُرُوْعِهِمْ وَأَهْلِ سِلْسِلَتِهِمْ وَالْأٰخِذِيْنَ عَنْهُمْ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi ahlis silsilatil qādiriyyah wan naqsyabandiyyah wajamī’i ahlith thuruqi khusūshan ilā hadhrati sulthānil awliyā-i ghautsil a’zham, quthbil ‘ālamīnas sayyidisy Syaikh ‘Abdul Qādir al-Jailānī qaddasallāhu sirrahu, wassayyidisy Syaikh Abil Qāsim Junaidil Baghdādiyyi, wassayyidisy Syaikh Ma’rufil Karkhī, wassayyidisy Syaikh Sirris Saqathi, wassayyidisy Syaikh Habībil ‘Ajamiyyi, wassayyidisy Syaikh Hasanil Bashriyyi, wassayyidisy Syaikh Ja’faris Shādiq, wassayyidisy Syaikh Yūsuful Hamdāniyyi, wassayyidisy Syaikh Abī Yazīdil Busthāmi, wassayyidisy Syaikh Syāh Bahāuddin an Naqsyabandiyyi, wahadhrati Imāmir Rabbaniyyi, wahadhrati syaikhinal mukarramis sayyidisy Syaikh Abdullāh Mubārok bin Nur Muhammad, wahadhrati syaykhinal mukarramis sayyidisy Syaikh Ahmad Shāhibulwafā Tājul ‘Ārifin Radliyallāhu ‘anh. Wa Syaikhinal Mukarrom Syaikh Muhammad Abdul Ghaots Saifulloh Maslul Al Qodiri Annaqsyabandi Al Muttaqi Al Kaami Mukammil Al Muwaffaq Rodliyallohu Anhu Wa ushūlihim wa furū’ihim wa ahli silsilatihim wal ākhidzīna ‘anhum, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada ruh para guru Thariqah Qadiriyyah Naqsyyabandiyah dan kepada seluruh ahli Thariqah, khususnya kepada ruhnya pemimpin para wali, wali ghauts tertinggi, patok alam, tuan guru yang menghidupkan agama, yakni Syekh Abdul Qodir Al-Jaylani, dan tuan syekh Abil Qosim Junaydi Al Baghdadi dan tuan syekh Ma’ruf Al-Karkhi dan tuan syekh Sarri Saqathi dan tuan syekh Habibil ‘Ajami dan tuan syekh Hasan Bashri dan tuan syekh Ja’far Shodiq dan tuan syekh Yusuf Al-Hamdani dan tuan syekh Abu Yazid Al-Busthomi dan tuan syekh Syah Bahauddin An-Naqsyabandi dan kepada Imam Robbani dan kepada kepada guru kita yang mulia Syekh ‘Abdulloh Mubarok bin Nur Muhammad dan kepada guru kita yang mulia Syekh Ahmad Shohibulwafa Tajul ‘Arifin dan kepada guru kita yang mulia Syaikh Muhammad Abdul Ghaots Saifulloh Maslul Al Qodiri Annaqsyabandi Al Muttaqi Al Kaamil Mukammil Al Muwaffaq Rodliyallohu Anhu Qoddasallohu Sirrohu dan kepada para ayahnya terus ke atas dan para putranya terus ke bawah dan para rantai silsilahnya dan orang-orang yang bertabarruk dari mereka. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)

ثُـمَّ إِلٰى اَرْوَاحِ وَالِدِيْنَا وَوَالِدِيْكُمْ وَمَشَايِخِنَا وَمَشَايِخِكُمْ وَاَمْوَاتِنَا وَاَمْوَاتِكُمْ وَلِمَنْ أَحْسَنَ إِلَيْنَا وَلِمَنْ لَهٗ حَقٌّ عَلَيْنَا َوَلِمَنْ اَوْصَانَا وَاسْتَوْصَانَا وَقَلَّدَنَا عِنْدَكَ بِدُعَاءِ الْخَيْرِ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَـهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi wālidīnā wa wālidīkum wamasyāyikhinā wa masyāyikhikum wa amwātinā wa amwātikum, waliman ahsana ilainā walimal lahū haqqun ‘alainā, waliman awshānā wastaushānā waqalladanā ‘indaka bidu’ā-il khair, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada para arwah orang tua kami dan orang tua anda, para guru kami dan guru anda, kepada mereka yang telah meninggal dunia dari pihak kami dan pihak anda, dan orang-orang yang menjadi tanggungan kita, dan kepada mereka yang telah berwasiat kepada kita dan juga yang meminta wasiat dari kita, dan mereka yang mengikuti kita di jalan Tuhan dengan do’a yang baik. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)


ثُـمَّ إِلٰى اَرْوَاحِ جَمِيْعِ الْمُؤْمِنِيْـنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُسْـلِمِيْنَ وَالْمُسْـلِمَاتِ الْأَحْيَاءِ مِنْهـُمْ وَالْأَمْوَاتِ مِنْ مَشَـارِقِ الْأَرْضِ إِلٰى مَغَارِبِـهَا وَمِنْ يَّمِيْـنِهَا إِلٰى شِمَـالِـهَا وَمِنْ قَافٍ إِلٰى قَافٍ مِّنْ وَلَدِ اٰدَمَ إِلٰى يَوْمِ الْقِيَـامَـةِ شَـيْءٌ لِلّٰهِ لَـهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi jamī’il mu’minīna wal mu’mināti wal muslimīna wal muslimātil ahyā-i minhum wal amwāti min masyāriqil ardhi ilā maghāribihā wamin yamīnihā ilā syimālihâ, wamin qāfin ilā qāfim miw waladi ādama ilā yaumil qiyāmati, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada saudara kami yang seiman baik pria maupun wanita seluruh umat Islam baik pria maupun wanita, baik yang masih hidup maupun yang telah meninggal dunia dari belahan timur bumi maupun belahan baratnya, dari kanan ke kiri, dari gunung Qof ke gunung Qof sejak putra Nabi Adam sampai hari kiamat. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)

لَآ إِلٰـهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ وَلِلّٰهِ الْحَمْدُ

Lā Ilāha Illallāhu wallāhu akbar wa lillāhil-hamd
(Tiada Tuhan selain Allah dan Allah Maha Besar dan segala puji bagi Allah)

BACA: QS. Al Ikhlas 3 x

لَآ إِلٰـهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ وَلِلّٰهِ الْحَمْدُ

Lā Ilāha Illallāhu wallāhu akbar wa lillāhil-hamd
(Tiada Tuhan selain Allah dan Allah Maha Besar dan segala puji bagi Allah)

BACA: QS. Al Falaq 1 x

لَآ إِلٰـهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ وَلِلّٰهِ الْحَمْدُ

Lā Ilāha Illallāhu wallāhu akbar wa lillāhil-hamd
(Tiada Tuhan selain Allah dan Allah Maha Besar dan segala puji bagi Allah)

BACA: QS. An Nas 1 x

لَآ إِلٰـهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ وَلِلّٰهِ الْحَمْدُ

Lā Ilāha Illallāhu wallāhu akbar wa lillāhil-hamd
(Tiada Tuhan selain Allah dan Allah Maha Besar dan segala puji bagi Allah)

BACA: QS. Al Fatihah 1 x

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
الٓمٓ (١
ذَٰلِكَ ٱلْكِتَـٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ (٢
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ يُنفِقُونَ (٣
وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ (٤
أُو۟لَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ (٥
وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ
ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ

أَسْتَـغْفِرُاللّٰهَ الْغَفُوْرَالرَّحِـيْمَ (×٣)

Astaghfirullāhal ghafūrar rahīm (3x)
(Aku memohon ampun kepada Allah yang maha pengampun lagi maha penyayang)

اَللّٰهُـمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِـهٖ وَصَحْبِهٖ وَسَلِّمْ (×٣)

Allāhumma shalli ‘alā sayyidinā Muhammadiwwa ‘alā ālihī washahbihī wa sallim (3x)
(Ya Allah, curahkanlah rahmat dan kesejahteraan kepada pemimpin kami Muhammad Saw beserta keluarga serta sahabat-sahabat beliau)

إِلٰهٖى أَنْتَ مَقْصُودٖى وَرِضَاكَ مَطْلُوْبٖى أَعْطِنٖى مَحَبَّـتَكَ وَمَعْرِفَتَكَ

Ilāhī anta maqshūdī wa ridlāka mathlūbī a’thinī mahabbataka wa ma’ rifatak
(Tuhanku hanya Engkaulah yang kumaksud dan hanya keridhaan-Mu-lah yang kucari, berilah daku kemampuan untuk mencintai-Mu dan ma’rifat kepada-Mu)

لَا إِلٰــهَ إِلَّا اللّٰــهُ (×١٦٥)

Lā Ilāha Illallāh (165x)
(Tiada Tuhan selain Allah)

سَيِّدُنَا مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللّٰهِ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sayyidunā Muhammadur Rasūlullāhi shallallāhu ‘alayhi wasallam
(Pemimpin kami Muhammad Rasulullah Saw)


بِسْـمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اَللّٰهُـمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تُنْجِيْنَا بِـهَا مِنْ جَمِيْعِ الْأَهْوَالِ وَالْاٰفَاتِ وَتَـقْضٖى لَنَا بِـهَا جَمِيْعَ الْحَاجَاتِ وَتُطَهِّرُنَا بِـهَا مِنْ جَمِيْعِ السَّـيِّاٰتِ وَتَرْفَعُنَا بِـهَا عِنْدَكَ أَعْلَى الدَّرَجَاتِ وَتُبَلِّغُنَا بِـهَا أَقْصَى الْغَـايَاتِ مِنْ جَمِيْعِ الْخَيْرَاتِ فِى الْحَيَاةِ وَبَعْدَ الْمَمَاتِ إِنَّ الَّذِيْنَ يُبَايِعُوْنَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُوْنَ اللّٰهَ يَدُ اللّٰهِ فَوْقَ أَيْدِيْهِمْ فَمَنْ نَكَثَ فَإِنَّمَا يَنْكُثُ عَلٰى نَفْسِهٖ ۖوَمَنْ أَوْفٰى بِمَا عَـاهَدَ عَلَيْهُ اللّٰهَ فَسَيُؤْتِيْهِ أَجْرًاعَظِيْمًا

Bismillāhir Rahmānir Rahīm. Allāhumma shalli ‘alā sayyidinā Muhammadin wa ‘alā āli sayyidinā Muhammad shalātan tunjīnā bihā min jamī’il ahwali wal āfāt wataqdhī lanā bihā jamī’al hājāt wa tuthahhiru nā bihā min jamī’is sayyi-āt wa tar fa’unā bihā ‘indaka a’lad darajāt wa tuballighunā bihā aqshal ghā yā ti min jamī’il khayrāti filhayāti wa ba’dal mamāt innalladzīna yubā yi ‘ū naka innamā yubā yi ‘ū nallāh yadullāhi fawqa aydīhim faman nakatsa fainnamā yangkutsu ‘alā nafsih waman aw fā bimā ‘ā hada ‘alayhullāha fasayu’ tīhi ajran ‘azhīmā

(Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. Ya Allah, limpahkanlah rahmat kepada junjungan kami Nabi Muhammad dan kepada keluarganya, yang dengan rahmat itu Engkau akan menyelamatkan kami dari semua keadaan yang mendebarkan dan dari semua cobaan, yang dengan rahmat itu Engkau akan membersihkan kami dari semua keburukan/kesalahan, yang dengan rahmat itu Engkau akan mengangkat kami kepada setinggi-tingginya derajat, yang dengan rahmat itu pula Engkau akan menyampaikan kepada kami semua maksud yang termulia dari semua kebaikan pada waktu hidup dan setelah mati. Bahwasanya orang-orang yang berjanji setia kepada kamu sesungguhnya mereka berjanji setia kepada Allah. Tangan Allah di atas tangan mereka, maka barang siapa yang melanggar janjinya niscaya akibat ia melanggar janji itu akan menimpa dirinya sendiri dan barang siapa menepati janjinya kepada Allah maka Allah akan memberinya pahala yang besar… 

Doa ini boleh ditambah dengan do’a lainnya yang dikehendaki

{Kemudian dilanjutkan dengan dzikir berikut ini}

إِلٰى حَضْرَةِ النَّبِيِّ الْمُصْطَفٰى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلٰى اٰلِـهٖ وَأَصْحَابِـهٖ وَأَزْوَاجِهٖ وَذُرِّيّٰـتِهٖ وَأَهْلِ بَيْتِـهٖ أَجْمَعِيْنَ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَهُمُ الْفَاتِحَةُ

Ilā hadlratin nabiyyil mushthafā Muhammadin shallallāhu alayhi wa sallam wa ‘alā ālihī wa ash-hā bihī wa azwā jihī wa dzurriyyātihī wa ahli baytihī ajma’īn, syai-ul lillāhi lahumul fātihah
(Tertuju ke hadirat Nabi al-Musthafa Muhammad Saw, juga keluarga, sahabat, istri-istri, segenap keturunan dan ahlul baitnya – segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)

)

ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ أَهْلِ السِّلْسِلَةِ الْقَادِرِيَّةِ وَالنَّقْشَبَنْدِيَّةِ وَجَمِيْعِ أَهْلِ الطُّرُقِ خُصُوْصًا إِلٰى حَضْرَةِ سُلْطَانِ اْلأَوْلِيَاءِ غَوْثِ اْلأَعْظَمِ قُطْبِ الْعَالَمِيْنَ السَّـيِّدِ الشَّيْخِ عَبْدِالْقَادِرِالْجَيْلَانِيِّ قَدَّسَ اللّٰهُ سِرَّهُ وَالسَّـيِّدِ الشَّيْخِ اَبِى الْقَاسِمِ جُنَيْدِ الْبَغْدَادِيِّ وَالسَّـيِّدِ الشَّيْخِ أَحْمَدْ خَاطِبْ الشَّمْبَاسِيِّ بْنِ عَبْدِ الْغَفَّارِ وَالسَّـيِّدِ الشَّيْخِ طَلْحَةَ كَالِسَافُوْا شِرْبُوْنِ وَالسَّـيِّدِ الشَّيْخِ عَبْدِ الْكَرِيْمِ بَنْتَنْ وَحَضْرَةِ شَيْخِنَا الْمُكَرَّمِ السَّـيِّدِ الشَّيْخِ عَبْدِ اللّٰهِ مُبَارَكِ بْنِ نُوْرِ مُحَمَّدٍ وَحَضْرَةِ شَيْخِنَا الْمُكَرَّمِ السَّـيِّدِ الشَّيْخِ أَحْمَد صَاحِبُ الْوَفٰى تَاجُ الْعَارِفِيْنَ وشيخناْ آلمكرّم آلشيخ محمّد عبد آلغوث سيف آلله مسلول آلقآدرى آلنّقشبندي آلمتّقي آلكآمل آلمكمّل آلموفّق رضي آللّٰه عنه قدّس آللّٰه سرّه وَأُصُوْلِهِمْ وَفُرُوْعِهِمْ وَأَهْلِ سِلْسِلَتِهِمْ وَالْأٰخِذِيْنَ عَنْهُمْ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi ahlis silsilatil qādiriyyah wan naqsyabandiyyah wajamī’i ahlith thuruqi khusūshan ilā hadhrati sulthānil awliyā-i ghautsil a’zham, quthbil ‘ālamīnas sayyidisy Syaikh ‘Abdul Qādir al-Jailānī qaddasallāhu sirrahu, wassayyidisy Syaikh Abil Qāsim Junaidil Baghdādiyyi, wassayyidisy Syaikh Ma’rufil Karkhī, wassayyidisy Syaikh Sirris Saqathi, wassayyidisy Syaikh Habībil ‘Ajamiyyi, wassayyidisy Syaikh Hasanil Bashriyyi, wassayyidisy Syaikh Ja’faris Shādiq, wassayyidisy Syaikh Yūsuful Hamdāniyyi, wassayyidisy Syaikh Abī Yazīdil Busthāmi, wassayyidisy Syaikh Syāh Bahāuddin an Naqsyabandiyyi, wahadhrati Imāmir Rabbaniyyi, wahadhrati syaikhinal mukarramis sayyidisy Syaikh Abdullāh Mubārok bin Nur Muhammad, wahadhrati syaykhinal mukarramis sayyidisy Syaikh Ahmad Shāhibulwafā Tājul ‘Ārifin Radliyallāhu ‘anh. Wa Syaikhinal Mukarrom Syaikh Muhammad Abdul Ghaots Saifulloh Maslul Al Qodiri Annaqsyabandi Al Muttaqi Al Kaami Mukammil Al Muwaffaq Rodliyallohu Anhu Wa ushūlihim wa furū’ihim wa ahli silsilatihim wal ākhidzīna ‘anhum, syai-ul lillāhi lahumul fātihah

(Semoga disampaikan kepada ruh para guru Thariqah Qadiriyyah Naqsyyabandiyah dan kepada seluruh ahli Thariqah, khususnya kepada ruhnya pemimpin para wali, wali ghauts tertinggi, patok alam, tuan guru yang menghidupkan agama, yakni Syekh Abdul Qodir Al-Jaylani, dan tuan syekh Abil Qosim Junaydi Al Baghdadi dan tuan syekh Ma’ruf Al-Karkhi dan tuan syekh Sarri Saqathi dan tuan syekh Habibil ‘Ajami dan tuan syekh Hasan Bashri dan tuan syekh Ja’far Shodiq dan tuan syekh Yusuf Al-Hamdani dan tuan syekh Abu Yazid Al-Busthomi dan tuan syekh Syah Bahauddin An-Naqsyabandi dan kepada Imam Robbani dan kepada kepada guru kita yang mulia Syekh ‘Abdulloh Mubarok bin Nur Muhammad dan kepada guru kita yang mulia Syekh Ahmad Shohibulwafa Tajul ‘Arifin dan kepada guru kita yang mulia Syaikh Muhammad Abdul Ghaots Saifulloh Maslul Al Qodiri Annaqsyabandi Al Muttaqi Al Kaamil Mukammil Al Muwaffaq Rodliyallohu Anhu Qoddasallohu Sirrohu dan kepada para ayahnya terus ke atas dan para putranya terus ke bawah dan para rantai silsilahnya dan orang-orang yang bertabarruk dari mereka. Segala perkara milik Allah untuk mereka, Al-Faatihah)

)

ثُـمَّ إِلٰى أَرْوَاحِ اٰبَائِنَا وَأُمَّهَاتِنَا وَلِكَافَّةِ الْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الْأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالْأَمْوَاتِ شَيْءٌ لِلّٰهِ لَهُمُ الْفَاتِحَةُ

Tsumma ilā arwāhi ābā inā wa ummahā tinā walikāf fatil muslimīna walmuslimāti wal muminīna wal muminātil ahyā i minhum wal amwāt, syay ‘ullillāhi lahumul fātihah
(Semoga disampaikan kepada ruh dari ayah-ayah kami dan ibu-ibu kami dan semua orang Islam laki-laki dan perempuan dan semua orang Mukmin laki-laki dan perempuan yang hidup dan yang mati. Segala perkara kepunyaan Allah, Al-Faatihah)

أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ رَبِّي مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ وَّأَتُوْبُ إِلَيْهِ (٣×)

Astaghfirullāha rabbī min kulli dzanbiw wa atūbu ilayh (3x)
(Aku mohon ampun kepada Allah dari segala dosa dan aku bertaubat kepada-Nya)

اَللّٰهُـمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلٰى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ وَعَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلٰى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ وَعَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ فِى الْعَالَمِيْنَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَّجِيْدٌ

Allāhumma shalli ‘alā sayyidinā Muhammadiw wa ‘alā āli sayyidinā Muhammad kamā shallayta ‘alā sayyidinā Ibrāhīm wa ‘alā āli sayyidinā Ibrāhīm wa bārik ‘alā sayyidinā Muhammadiw wa ‘alā āli sayyidinā Muhammad kamā bārakta ‘alā sayyidinā Ibrāhīm wa ‘alā āli sayyidinā Ibrāhīm fil ‘ālamīna innaka hamīdum majīd

(Ya Allah, limpahkanlah rahmat kepada Nabi Muhammad dan kepada keluarganya. Sebagaimana Engkau telah melimpahkan rahmat kepada Nabi Ibrahim dan keluarganya. Dan limpahkanlah berkah kepada Nabi Muhammad dan kepada keluarganya. Sebagaimana Engkau telah melimpahkan berkah kepada Nabi Ibrahim dan kepada keluarganya. Diseluruh sekalian alam, sesungguhnya Engkau Zat yang Maha terpuji lagi Maha Agung)

إِلٰهٖى أَنْتَ مَقْصُودٖى وَرِضَاكَ مَطْلُوْبٖى أَعْطِنٖى مَحَبَّـتَكَ وَمَعْرِفَتَكَ

Ilāhī anta maqshūdī wa ridlāka mathlūbī a’thinī mahabbataka wa ma’ rifatak

(Tuhanku hanya Engkaulah yang kumaksud dan hanya keridhaan-Mu-lah yang kucari, berilah daku kemampuan untuk mencintai-Mu dan ma’rifat kepada-Mu)

تَوَجُّهْ

Tawajjuh
(Dzikir Khafi)

Demikianlah Adab dan Bacaan Ziarah Kubur : Amaliyah Thoriqoh Qodiriyah wa Naqsyabandiyah PP Suryalaya-Sirnarasa Sebagaimana yang dicontohkan oleh Syaikh Mursyid Muhammad Abdul Ghaots Syaifulloh Maslul (Abah Aos).

Comments

Banyak Dilihat

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Sholat

Syarat, Rukun, & Sunnah Sholat Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara sholat mulai dari syarat sholat, rukun sholat, dan sunnah-sunnah dalam sholat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu Bab Bersuci atau Taharah . Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan  Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di seluruh pesantren salaf di Indonesia. Judul asal kitab ini adalah Matnul Ghayah wat Taqrib atau dalam teks arab dituliskan sebagai berikut: Matan Al-Ghayah Wat Taqrib (متن الغاية والتقريب)  atau Matan Abu Syujak (متن أبي شجاع) Dengan nama penulis: Syihabuddin Ahmad Bin Husain Bin Ahmad Abu Syujak Syihabuddin Thayyib Al-Ashfahani  ( شهاب الدين احمد ابن الحسين بن احمد , ابو شجاع ,

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Jual Beli

Macam-macam Jual Beli dan Akad lainnya Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara Jual Beli dengan pokok-pokok bahasan yang meliputi m acam-macam Jual Beli,  Bab Riba,  Khiyar (Memilih),  Akad Salam,  Gadai,  Yang Dilarang Bertransaksi (Al Hajr),  Perdamaian (Suluh),  Hiwalah,  Dhaman,  Kafalah,  Akad Syirkah,  Wakalah (Perwakilan),  Ikrar,  Pinjam Meminjam,  Ghasab,  Syuf'ah,  Hutang,  Siraman,  Sewa,  Ju'alah,  Bagi Hasil Tanaman,  Menghidupkan Bumi Mati,  Waqaf,  Hibah,  Barang Temuan (Luqatah),  Merawat Luqotoh, dan  Barang Titipan. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu Bab Haji dan Umroh. Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di s

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Zakat

Zakat Mal  dan Zakat Fitrah Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara Zakat mulai dari Zakat Mal, Zakat Fitrah, Zakat Harta Berserikat, Zakat Emas dan Perak, Zakat Pertanian, dan Zakat Perdagangan. Juga akan di jelaskan siapa saja yang berhak menerima zakat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu Bab Sholat . Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di seluruh pesantren salaf di Indonesia. Judul asal kitab ini adalah Matnul Ghayah wat Taqrib atau dalam teks arab dituliskan sebagai berikut: Matan Al-Ghayah Wat Taqrib (متن الغاية والتقريب) atau Matan Abu Syujak (متن أبي شجاع) Dengan nama penulis: Syihabuddin Ahmad Bin Husain Bin Ahmad Abu Syuj

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Hukum Waris dan Wasiat

Hukum Waris dan Wasiat dalam Fiqih Islam Madzhab As-Syafi'i Kitab Faraidh adalah ilmu pembagian harta warisan menurut syariah Islam  madzhab Syafi'i. Hukum waris Islam wajib diterapkan dalam pembagian harta peninggalan mayit. Ahli waris dalam Islam tidak hanya terbatas pada anak dan cucu tapi juga meliputi ayah ibu, kakek ke atas; anak laki-laki dan perempuan, cucu dari anak lelaki ke bawah; suami istri, saudara kandung, saudara seayah, saudara seibu. Harta waris harus dibagikan segera setelah pewaris meninggal setelah dipotong hutang, biaya pemakaman dan wasiat. Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara menjalankan   Hukum Waris ,  10 Golongan Ahli Waris Laki-laki ,  7 Golongan Ahli Waris Perempuan ,  5 Golongan Ahli Waris yang Selalu Dapat Warisan ,  7 Golongan Tidak Berhak Mendapat Warisan ,  Ahli Waris Asobah ,  Bagian Pasti dalam Warisan , dan Wasiat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu  Bab Jual Beli.  Sebagai peng

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Haji dan Umroh

Syarat, Rukun, dan Tata Cara Haji dan Umroh Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara Haji dan Umroh dengan pokok bahasan yang meliputi Syarat Wajib Haji, Syarat/Rukun dan Tata Cara Haji, Rukun Umroh, Wajib Haji, Sunnah Haji, Larangan saat Ikhrom, dan denda Haji. Haji dan umroh  adalah salah satu dari lima prinsip (rukun) Islam yang wajib dilaksanakan sekali seumur hidup bagi yang mampu. Haji adalah ibadah khusus yang hanya boleh dilaksanakan di Tanah Suci Makkah pada bulan-bulan tertentu. Sedangkan umroh adalah ibadah yang merupakan satu paket dengan haji namun bisa juga dilaksanakan secara mandiri di luar musim haji sepanjang tahun namun tetap pelaksanaannya harus di Makkah, Arab Saudi dengan cara ritual ibadah yang mirip namun tanpa wukuf di Arafah, tanpa mabit di mina dan tanpa melempar jumrah. Persamaannya adalah sama-sama keliling Ka'bah, sa'i antara sofa dan marwah dan memulai ibadah dari miqat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Mat

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Pidana/Jinayat dan Hukuman Pidana/Hudud

Jinayat (Pidana) dan Hudud (Hukuman Pidana) Bab ini menjelaskan tentang fiqih   Jinayat (Pidana) , yang mencakup Diyat , dan Klaim Darah. Juga menjelaskan tentang   Hudud (Hukuman Pidana)   yang meliputi Hukuman Zina ,  Hukuman Tuduhan Zina ,  Hukuman Peminum Alkohol ,  Hukuman bagi Pencuri ,  Hukuman Begal ,  Hukuman Menyakiti Sesama ,  Hukuman Pemberontak ,  Hukuman Murtad , dan Hukuman Tidak Shalat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu  Bab Nikah dan Talak.  Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di seluruh pesantren salaf di Indonesia. Judul asal kitab ini adalah Matnul Ghayah wat Taqrib atau dalam teks arab dituliskan sebagai berikut:

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Jihad, Sembelihan dan Buruan, Halal Haram Binatang, Kurban dan Aqiqah, Lomba dan Memanah, Nazar dan Sumpah

Tentang Jihad, Sembelihan dan Buruan, Halal Haram Binatang, Kurban dan Aqiqah, Lomba dan Memanah, Nazar dan Sumpah Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu  Bab Jinayat dan Hudud.  Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di seluruh pesantren salaf di Indonesia. Judul asal kitab ini adalah Matnul Ghayah wat Taqrib atau dalam teks arab dituliskan sebagai berikut: Matan Al-Ghayah Wat Taqrib (متن الغاية والتقريب) atau Matan Abu Syujak (متن أبي شجاع) Dengan nama penulis: Syihabuddin Ahmad Bin Husain Bin Ahmad Abu Syujak Syihabuddin Thayyib Al-Ashfahani  ( شهاب الدين احمد ابن الحسين بن احمد , ابو شجاع , شهاب الدين الطيب الاصفهانى) Beliau lah

Mursyid ke-38 Thoriqoh Qodiriyah Naqsyabandiyah Pondok Pesantren Suryalaya

Thoriqoh Qodiriyah Naqsyabandiyah Pondok Pesantren Suryalaya Thoriqoh Qodiriyah Naqsyabandiyah Pondok Pesantren Suryalaya atau biasa disebut dengan TQN PP Surlaya merupakah salah satu Madzhab Tasawuf yang Mu'tabaroh (diakui keabsahannya) yang bertempat di Tasikmalaya Jawa Barat Indonesia. Keabsahan thoriqoh ini tidak hanya sebatas pada amaliyah saja, namun secara sanad atau silsilahnya Thoriqoh Qodiriyah Naqsyabandiyah Pondok Pesantren Suryalaya memang tersambung langsung kepada Rosululloh Muhammad SAW. Sumber foto: sufimedia38 Saat ini (waktu artikel ini ditulis pada hari Minggu tanggal 13 Oktober 2019), ke-Mursyidan TQN Pondok Pesantren Suryalaya berada dibawah  bimbingan Guru Agung Syaikh Muhammad Abdul Ghaots atau Syaikh Muhammad Abdul Gaos yang dikenal dengan panggilan akrab 'Abah Aos' yang di daulat sebagai Mursyid ke-38 dari Thoriqoh Qodiriyah Naqsyabandiyah Pondok Pesantren Suryalaya. Abah Aos menerima mandat sebagai Mursyid ke-38 dari Ikhwan

Manaqib Syaikh Abdul Qodir Al-Jailani

Apa itu Manaqib? Apa yang dimaksud dengan Manaqib, Apa sebenarnya pengertian Manaqib, dan Bagaimana Manaqib itu? Inilah pertanyaan-pertanyaan yang mencoba  akan dijawab melalui pembahasaan sederhana ini. Sumber Foto : laduni.id Assalamu 'Alaikum Wa Rokhmatullohi Wa Barokaatuh Bismilahirrakhmaanirrakhim Alkhamdulillhi Robbil'Alamiin Washolaatu Wassalaamu 'Ala Sayyidil Anbiya wal Mursalin habibana Muhammad SAW. Wa 'Ala Aalihi Wa Sohbihi Ajmain. Manaqib secara bahasa dapat diartikan sebagai "Riwayat Hidup". Kata Manaqib sendiri berasal dari bahasa Arab yang diambil dari lafadz "Naqaba" yang berarti "Menyelidiki, Melubangi, Memeriksa, dan Menggali. Kata Manaqib adalah bentuk jama dari lafadz "Manqibun yang merupakan isim makan dari lafadz Naqaba. Di dalam Al-Quran arti lafadz "Naqoba" dapat kita temukan pada ayat-ayat dari  beberapa Surat yang diantaranya adalah Surat Al-Maidah pada ayat 12, Surat Al-Kah

Popular posts from this blog

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Sholat

Syarat, Rukun, & Sunnah Sholat Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara sholat mulai dari syarat sholat, rukun sholat, dan sunnah-sunnah dalam sholat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu Bab Bersuci atau Taharah . Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan  Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di seluruh pesantren salaf di Indonesia. Judul asal kitab ini adalah Matnul Ghayah wat Taqrib atau dalam teks arab dituliskan sebagai berikut: Matan Al-Ghayah Wat Taqrib (متن الغاية والتقريب)  atau Matan Abu Syujak (متن أبي شجاع) Dengan nama penulis: Syihabuddin Ahmad Bin Husain Bin Ahmad Abu Syujak Syihabuddin Thayyib Al-Ashfahani  ( شهاب الدين احمد ابن الحسين بن احمد , ابو شجاع ,

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Jual Beli

Macam-macam Jual Beli dan Akad lainnya Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara Jual Beli dengan pokok-pokok bahasan yang meliputi m acam-macam Jual Beli,  Bab Riba,  Khiyar (Memilih),  Akad Salam,  Gadai,  Yang Dilarang Bertransaksi (Al Hajr),  Perdamaian (Suluh),  Hiwalah,  Dhaman,  Kafalah,  Akad Syirkah,  Wakalah (Perwakilan),  Ikrar,  Pinjam Meminjam,  Ghasab,  Syuf'ah,  Hutang,  Siraman,  Sewa,  Ju'alah,  Bagi Hasil Tanaman,  Menghidupkan Bumi Mati,  Waqaf,  Hibah,  Barang Temuan (Luqatah),  Merawat Luqotoh, dan  Barang Titipan. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu Bab Haji dan Umroh. Sebagai pengingat perlu kiranya disampaikan kembali bahwa tulisan ini adalah uraian terjemahan dari kitab Matan Taqrib dengan Nama asli dari kitab Taqrib ini adalah  Kitab Matan Al-Ghayah wat Taqrib  atau dikenal dengan Kitab Taqrib saja. Ini adalah kitab fiqh paling populer di kalangan pesantren salaf. Kitab ini dipelajari hampir di s

Terjemah Kitab Matan Taqrib - Bab Hukum Waris dan Wasiat

Hukum Waris dan Wasiat dalam Fiqih Islam Madzhab As-Syafi'i Kitab Faraidh adalah ilmu pembagian harta warisan menurut syariah Islam  madzhab Syafi'i. Hukum waris Islam wajib diterapkan dalam pembagian harta peninggalan mayit. Ahli waris dalam Islam tidak hanya terbatas pada anak dan cucu tapi juga meliputi ayah ibu, kakek ke atas; anak laki-laki dan perempuan, cucu dari anak lelaki ke bawah; suami istri, saudara kandung, saudara seayah, saudara seibu. Harta waris harus dibagikan segera setelah pewaris meninggal setelah dipotong hutang, biaya pemakaman dan wasiat. Bab ini menjelaskan tentang fiqih tata cara menjalankan   Hukum Waris ,  10 Golongan Ahli Waris Laki-laki ,  7 Golongan Ahli Waris Perempuan ,  5 Golongan Ahli Waris yang Selalu Dapat Warisan ,  7 Golongan Tidak Berhak Mendapat Warisan ,  Ahli Waris Asobah ,  Bagian Pasti dalam Warisan , dan Wasiat. Ini adalah lanjutan dari pembahasan terjemah Kitab Matan Taqrib sebelumnya yaitu  Bab Jual Beli.  Sebagai peng